Cad atá le Scríobh ar Chárta Cith bainise

Teachtaireachtaí Cárta Beannachta

Is scríbhneoir ar líne í Sharon le breis agus ocht mbliana. Díríonn a cuid alt ar gach rud ó oidis chócaireachta go cúram peataí.

Cad atá le scríobh ar chárta cithfholcadh bainise

Cad atá le scríobh ar chárta cithfholcadh bainise

Cad is Bainise nó Cith Bridal ann?

Cith bainise, ar a dtugtar freisin mar cith bridal, ar siúl le haghaidh an bride-to-be roimh lá a bainise. Is coitianta go mbíonn an groom-to-be i láthair freisin.

De ghnáth is cairde agus gaolta baineanna iad na haíonna, cé nach gcloistear go bhfuil fir eile i láthair freisin. Is cith bainise am chun aird ar leith a thabhairt ar an Bride (agus groom) agus ag spraoi, ag ithe bia, ag imirt cluichí, agus cithfholcadh an lánúin le bronntanais chun cabhrú leo tús a saol pósta nua le chéile.

Is féidir le do theachtaireacht scríofa a bheith i gcárta ar a bhfuil clúdach litreach nó go simplí ar chlib bronntanais atá ceangailte le bronntanas.

Is féidir le do theachtaireacht scríofa a bheith i gcárta ar a bhfuil clúdach litreach nó go simplí ar chlib bronntanais atá ceangailte le bronntanas.

An raibh a fhios agat?

Tugann treoirleabhar béasaíocht ó na 1920idí le fios gur ghnách cithfholcadáin bainise a bheith spontáineach agus an-neamhfhoirmiúil. Shroichfeadh aíonna teach bean na mbean gan réamhfhógra. Sa lá atá inniu ann, déantar na cithfholcadáin seo a phleanáil go mion roimh lá na bainise.

Cártaí Cith bainise/Bridal

De ghnáth bíonn bronntanas airgid ag cárta cithfholcadh bainise taobh istigh nó ag gabháil le bronntanas cithfholcadh bainise. Tá na cártaí seo thar a bheith speisialta mar is gnách go gcoimeádtar iad ar feadh blianta fada le teacht agus go dtugtar cuairt orthu ó am go chéile. Ba cheart go mbeadh an méid atá scríofa ar an gcárta croíúil agus brí.

Scríobh teachtaireacht ó chroí ar do chárta cithfholcadh bridal.

Scríobh teachtaireacht ó chroí ar do chárta cithfholcadh bridal.

Cad is cóir dom a scríobh?

Cinnfidh cé chomh gar agus atá tú leis an Bride cé acu ba chóir go mbeadh an teachtaireacht scríofa simplí nó níos casta. Cibé slí, ba cheart duit rud éigin pearsanta a scríobh sa chárta. Roghnaigh foclaíocht a chomhlánaíonn do ghaol leis an Bride agus/nó leis an groom. Anseo thíos, gheobhaidh tú samplaí a chabhróidh leat do chuid smaointe a scríobh ar chárta cithfholcadh bainise / bainise.

Níl aon cheart nó mícheart. Is féidir do chárta a sheoladh chuig an Bride nó, más mian leat, ba chóir duit ainm an groom a chur san áireamh.

Smaointe le haghaidh teachtaireachtaí ó theaghlach agus ó chairde an Bride.

Smaointe le haghaidh teachtaireachtaí ó theaghlach agus ó chairde an Bride.

Teaghlach agus Cairde Dún na Bríde

B'fhéidir go mbeadh am níos éasca ag cairde agus teaghlaigh an Bride cinneadh a dhéanamh ar cad a scríobhtar i gcárta cithfholcadh bainise toisc go bhfuil aithne mhaith acu uirthi. Seo roinnt smaointe agus smaointe le coinneáil i gcuimhne.

  • Déan do fhoclaíocht pearsanta.
  • Roinn focail eagna ar mhaith leat iad a chur ar aghaidh.
  • Cuimhnigh cuimhní spraíúla a bhfuil an-mheas ag an mbeirt agaibh orthu.
  • Déan an Bride bhraitheann speisialta.

Seo roinnt moltaí:

Comhghairdeachas! Is deacair a chreidiúint go bhfuil an t-am anseo faoi dheireadh. Tá tú ag pósadh, agus tá áthas orm do bhainis a roinnt leat.

Tá mé chomh sásta go bhfuil tú ag pósadh. Tá tú ag dul a dhéanamh ar an Bride is áille riamh. Guím níos mó grá agus sonas ort ná mar is féidir leat a shamhlú riamh.

Is cuimhin liom an lá ar thit tú i ngrá, agus níor fhéach tú ar ais riamh. Bhí sé chomh soiléir go bhfuair tú fear do bhrionglóidí. Go maire do shaol ar fad a shamhlaigh tú é a bheith.

‘Tá an ceann is fearr tuillte agat! Lá bainise álainn a ghuí ort agus saol fada sona le chéile ina dhiaidh sin.'

‘Tá sé deacair a chreidiúint go bhfuil mo dheirfiúr ag pósadh. Táim thar a bheith sásta go bhfuil do bhrionglóidí ag teacht chun críche. Bain sult as an am seo i do shaol. Beidh mé ag dul amú ort ach tá a fhios agam nach mbeidh tú i bhfad i gcéin.'

Smaointe ar cad atá le scríobh i gcárta bainise mura dlúthchara tú leis an Bride.

Smaointe ar cad atá le scríobh i gcárta bainise mura dlúthchara tú leis an Bride.

Gaol i gCéin nó Cara i gCéin na Bríde

Uaireanta, tugtar cuireadh do chairde agus do ghaolta nach bhfuil i ndlúth-theagmháil leis an Bride chuig an cith bainise. Sa chás sin, b'fhéidir nach mbeadh na focail le húsáid le haghaidh cárta cithfholcadh éasca. B’fhéidir gur mhaith leat é a choinneáil gearr agus frásaí coitianta a úsáid ach bíodh leisce ort teagmháil phearsanta a chur leis má tá ceann agat.

Seo roinnt moltaí:

Bhí an oiread sin sceitimíní orm a chloisteáil go bhfuil tú ag pósadh. Comhghairdeachas leat agus le do fhear céile nua. Guím gach rath ort i gcónaí.

Tá a fhios agam nár choinnigh muid i ndlúth-theagmháil le déanaí, ach ba mhaith liom go mbeadh a fhios agat go bhfuil an-áthas orm páirt a ghlacadh san am speisialta seo de do shaol.

Go dtabharfaidh do phósadh saol sona agus cuimhní speisialta duit.

Go raibh míle maith agat as an gcuireadh chun an lá speisialta seo a roinnt. Beidh tú ar an Bride is áille riamh. Tá mé chomh ar bís ar do shon.

'Gosh conas a eitilt am! Tá tú go léir fásta suas anois agus tús le caibidil nua i do shaol. Go líonfaí é le grá, dúthracht agus sonas.'

Teaghlach nó Cairde an Groom

Más teaghlach nó cara leis an groom tú, ba cheart duit do theachtaireacht scríofa a bhunú fós ar cé chomh maith agus atá a fhios agat an Bride-le-bheith nó cé mhéad atá ar eolas agat faoin groom agus Bride mar lánúin. Tá sé fós oiriúnach ráiteas a chur leis a léiríonn do chaidreamh leis an groom, ag baint úsáide as a ainm freisin.

Seo roinnt moltaí:

Tá an oiread sin sceitimíní orainn go bhfuil bean chomh álainn, speisialta roghnaithe ag ár mac le bheith ina bhean chéile.

Cuirimid fáilte romhat isteach inár dteaghlach le lámha oscailte.

Tá aithne agam ar (ainm groom) ó bhí muid ina leanaí beaga, agus is féidir liom a rá go bhfuil bean a aisling faighte aige. Déanann sé miongháire an t-am ar fad agus ní féidir leis stop a bheith ag caint faoina bhean chéile.

Go raibh maith agat as cuireadh a thabhairt dom páirt a ghlacadh sa lá speisialta seo.

(ainm groom) ar an duine is sona a chonaic mé riamh é ó bhuail sé leat. Guím gach rath oraibh araon.

Táim chomh beannaithe as a bheith mar chuid de do bhainis agus táim ag tnúth lenár gcairdeas a chothú.

Comharsana, Comh-Oibrithe, agus Lucht Aitheanta

Má thugtar cuireadh duit cithfholcadh bainise mar chomhoibrí, comharsa nó aithne, ní gá duit a bhraitheann faoi oibleagáid ráiteas pearsanta a scríobh ar an gcárta. Coinnigh sé gearr agus simplí.

Seo roinnt moltaí:

Comhghairdeachas! Guím gach rath ort.

Guímid gach rath oraibh ar bhur lá speisialta.

'Tá mé an-sásta duit. Bain sult as an am speisialta seo i do shaol.'

'Go dtabharfadh an chaibidil nua seo i do shaol an-áthas duit.'

'Guím grá agus rath ort ar feadh an turais seo.'

Seol do mhianta chuig an lánúin shona.

Seol do mhianta chuig an lánúin shona.

Focail Eagna le Cur le do Chárta Cith Bainise/Bridal

Ná bíodh drogall ort luachan speisialta nó focail ghaois a chur le do chárta cithfholcadh bainise. Má tá caidreamh pearsanta agat leis an Bride nó an groom, d’fhéadfadh go mbeadh file nó scríbhneoir ann a bhfuil tábhacht ar leith ag baint leis an mbeirt agaibh. Ina theannta sin, b’fhéidir go gcuimseodh sliocht cáiliúil nó lyric amhrán go díreach cad ba mhaith leat a rá. Bheadh ​​sé thar a bheith speisialta dá gcruthódh tú do luachan/focail eagna féin le cur ar aghaidh chuig an Bride agus an groom-to-be.

SleachtaÚDAR

Tá a fhios agat go bhfuil tú i ngrá nuair nach féidir leat titim i do chodladh mar go bhfuil an réaltacht níos fearr ar deireadh ná do bhrionglóidí.

An Dr Seuss

Soulmates... dhá leath den anam céanna ag teacht le chéile i dturas an tsaoil.

Anaithnid

Tugann grá do dhuine neart duit. Tugann grá do dhuine misneach duit go mór.

Lao Tzu

Ní hamháin go bhfuil grá ag féachaint ar a chéile, tá sé ag féachaint sa treo céanna.

Antoine de Saint-Exupéry

Ní fhéachann grá leis na súile, ach leis an intinn.

William Shakespeare

Ná milleán ar a chéile. Ní féidir le duine ar bith fás i scáth.

Leo Buscaglia

Uair amháin agus arís eile, díreach i lár an ghnáthshaoil, tugann grá scéal fairy dúinn.

Gan ainm

Ní phósann tú duine ar féidir leat cónaí leis - pósann tú an duine nach féidir leat maireachtáil gan é.

Anaithnid

Bheadh ​​an-chiall ag baint le DO luachan FÉIN nó do bhriathra eagna a chruthú.

Tá cithfholcadáin bainise am speisialta do chairde agus do mhuintir teacht le chéile chun ceiliúradh a dhéanamh ar na bainise bainise ag teacht aníos duine éigin go bhfuil tú faoi chúram. Bíodh brí leis na focail a scríobhann tú i gcárta ar feadh na mblianta fada amach romhainn. Agus ná déan dearmad d'ainm a shíniú!

Is é seo Slant Sharyn

Ceisteanna & Freagraí

Ceist: Ar chóir cárta cithfholcadh bridal a sheoladh chuig an Bride amháin?

Freagra: Tá sé ceart go leor aghaidh a thabhairt ar chárta cithfholcadh don bhrídeog agus don groom araon.

Ceist: An gcuireann tú ainm an dá ghlacadóra ar chárta cithfholcadh bridal?

Freagra: Sea, tá ceachtar bealach oiriúnach le haghaidh cárta cithfholcadh bridal.

Ceist: Ar cheart dom m'ainm sloinne a shíniú ar an gcárta mura bhfuil aithne ag an mbríde orm i ndáiríre?

Freagra: Tá ar ndóigh.

Ceist: Conas a shíníonn máthair-chéile an cárta cithfholcadh bridal?

Freagra: Do mháthair-chéile gan mhoill

Ainm mama

Fáilte go dtí ár dteaghlach, ainm momma

Just a roinnt smaointe. . .

Ceist: Ar cheart don fhear céile agus don bhean chéile an cárta cithfholcadh bridal a shíniú?

Freagra: Cinnte, cén fáth nach bhfuil!

Ceist: Ar chóir go mbeadh an dá ainm seoltóir ar an gcárta cithfholcadh bridal?

Freagra: Tá ar ndóigh.

Tuairimí

Sharon Smith (údar) ó Oirthuaisceart Ohio USA ar 26 Aibreán, 2014:

Dia duit Krystal ~ Go raibh míle maith agat as do chuid aiseolais!

criostal ar 21 Aibreán, 2014:

Is breá liom an chairt athfhriotail. Beidh mé cinnte é seo a úsáid.

Sharon Smith (údar) ó Oirthuaisceart Ohio USA ar 03 Lúnasa, 2013:

Ha ha Marion, ach tá, is dócha nach bhfuil oiriúnach le haghaidh cith bridal. Cé gur ag brath ar a bhfuil sé ag teacht, d'fhéadfadh sé a bheith spraoi.

Gosupress ~ Tá áthas orm gur chabhraigh sé seo leat. Nach greannmhar an chaoi gur scríbhneoirí iad na daoine a bhfuil deacrachtaí acu agus fios a bheith acu cad atá le scríobh i gcárta.

Go raibh maith agaibh beirt as stopadh!

Sharyn

bram ó Amstardam an 21 Iúil, 2013:

Mol an-milis. Bíonn fadhbanna agam i gcónaí le rudaí simplí mar chárta a scríobh mar sin beidh sé seo áisiúil go luath.

marion langley ón Staidéar an 20 Iúil, 2013:

Hehe léigh mé cárta a scríobh mo mháthair uair amháin le haghaidh cithfholcadh bridal...'Yay, tá an t-am ann chun na fo-éadaí leadránach ar fad a chaitheamh amach!'...is dócha go mbeadh sé níos oiriúnaí do chárta bachelorette. An bhfuil tú ag scríobh mol ar an gcéad cheann eile? Ábhar iontach, Go raibh maith agat as scríobh!

Sharon Smith (údar) ó Oirthuaisceart Ohio USA ar 04 Iúil, 2012:

Dia duit Melbel ~ nach bhfuil sé greannmhar mar is scríbhneoirí iad na cinn a bhfuil am deacair ag smaoineamh ar rud éigin a scríobh ar chárta. Go raibh maith agat as stopadh ag.

Sharyn

Melanie Palen ó Midwest, SAM ar 03 Iúil, 2012:

WOW! Seo rudaí iontacha le scríobh! Níl mé ar an duine is cruthaithí nuair a thagann sé chun a dhéanamh amach cad atá le cur ar chárta. Is iomaí uair a bhíonn cathú orm scríobh, 'Ummm, Bainise Shona ... nó rud éigin.'

Is cinnte go ndéanfaidh mé tagairt ar ais chuig an mol seo an chéad uair eile a bheidh mé ag dul chuig cith bainise.

Sharon Smith (údar) ó Oirthuaisceart Ohio USA ar 01 Meitheamh, 2012:

Dia duit Marissa ~ Go raibh míle maith agat as leabharmharcáil chun é seo a úsáid mar thagairt. Is mór agam do chuid aiseolais!

Sharyn

Sharon Smith (údar) ó Oirthuaisceart Ohio USA ar 01 Meitheamh, 2012:

Dia duit Tammy ~ nach bhfuil sé greannmhar an chaoi a n-iompaíonn 'intinn an scríbhneora' faoi bhrú agus é ag iarraidh cárta a scríobh. Go raibh míle maith agat as do chuid aiseolais dearfach.

Sharyn

Sharon Smith (údar) ó Oirthuaisceart Ohio USA ar 31 Bealtaine 2012:

bridalletter ~ tá sé go hiontach bualadh leat. Tá cártaí lámhdhéanta chomh iontach agus chomh croíúil sin. Táim an-sásta gur chabhraigh an fhoclaíocht a mholtar leat. Is mór agam tú a roinnt le daoine eile freisin. Go raibh míle maith agat!

Sharyn

Sharon Smith (údar) ó Oirthuaisceart Ohio USA ar 31 Bealtaine 2012:

Kelly ~ Sea, ar ndóigh, is féidir leat cibé rud is mian leat a scríobh sa chárta. Tá tú amaideach. Rinne mé machnamh ar alt a chur leis ar nathanna 'greannacha/sarcastic' le húsáid freisin. Nuair a fhaighim am, seans go ndéanfaidh mé sin fós. Go raibh maith agat as stopadh ag.

Sharyn

Sharon Smith (údar) ó Oirthuaisceart Ohio USA ar 31 Bealtaine 2012:

Dia duit Susan ~ Tuigim go fiú a bheith i do scríbhneoir, is féidir leat a streachailt leis an méid atá le rá ar chárta. Maidir liom féin, sílim go bhfuil sé mar ba mhaith liom a rá an rud ‘foirfe’ agus is féidir liom a bheith criticiúil de mo chuid scríbhneoireachta féin. Go raibh míle maith agat as leabharmharcáil, vótáil agus roinnt!

Sharyn

Muiris ó na Stáit Aontaithe an 30 Bealtaine 2012:

Is cinnte go bhfuil leabharmharc á dhéanamh agam ar an gceann seo! Bím i gcónaí ag lorg Sleachta le scríobh i gcártaí. Is tagairt iontach é seo, a Sharyn!

Tammy ó Carolina Thuaidh ar 30 Bealtaine 2012:

Smaointe iontacha. Is breá liom an chairt athfhriotail. Beidh mé cinnte é seo a úsáid. Uaireanta déanaim iarracht cárta a scríobh agus iompaíonn m’intinn faoi bhrú. An-chabhrach!

Brenda Kyle ó Blue Springs, Missouri, SAM ar 29 Bealtaine 2012:

Táim iontach ag déanamh na gcártaí agus is breá liom foclaíocht an-phearsanta a chur sna cártaí lámhdhéanta. Is mór an chabhair duit na focail shamplacha a chlúdaíonn daoine éagsúla. Tá na moltaí iontach. Tá áthas orm an t-alt a roinnt le brides a thugann cuairt ar mo shuíomh. Alt an-mhionsonraithe, go raibh maith agat!

Kelly Umphenour ó St. Louis, MO ar 29 Bealtaine 2012:

Ceart go leor mar sin is féidir liom aon rud a scríobh sa chárta agus tá mé go maith chun dul?

Tá sé seo á phriontáil agam agus á choinneáil i mo sparán mar chruthúnas! Lol. Scríobh Ima rudaí mar 'mar sin tá tú ag dul i ndáiríre ar do bhris, eh?' nó 'go raibh maith agat as an gcuireadh - ní raibh mé in ann é a dhéanamh - ach geallaim a bheith ag do chéad cheann eile.'. Mar sin...lol.

JOB iontach Sharyn - cheap mé gur scríobh tú seo go han-mhaith!!

Susan Ollainn ó Southwest Missouri ar 29 Bealtaine 2012:

Sharyn, níl mé an-mhaith maidir le cártaí a thabhairt, ach is cosúil go bhfuil mo chairde agus mo ghaolta go léir!! Bím ag streachailt lena bhfuil le rá uaireanta. Tá an mol seo an-chabhrach do chineálacha éagsúla caidrimh leis an Bride (agus/nó groom). Is breá liom na comharthaí athfhriotail. Tá cara agam a dhéanann iarracht teacht ar an luachan ceart le scríobh isteach i gcárta. Tá an mol seo á leabharmharcáil agam ar mo ríomhaire ionas gur féidir liom tagairt a dhéanamh dó. Go raibh maith agat as an eolas iontach seo a roinnt!! Vótaí agus roinnte! :-)