The Meaning Behind Post Malone agus “Sunflower” Swae Lee
Siamsaíocht

- “Sunflower” le Post Malone , le Swae Lee, bhuail sé barr an Billboard cairteacha anuraidh agus tá sé ainmnithe do dhá cheann Gramadaí 2020 an bhliain seo.
- Scríobh Malone agus Lee, le cabhair ó chúpla duine eile, an t-amhrán don Spider-Man: Isteach sa Spider-Verse fuaimrian.
- Tá an t-amhrán ar bun le haghaidh Taifead na Bliana ina choinne Lizzo , H.E.R., Billie Eilish, Lil Nas X. , agus Daoine eile; chomh maith leis an Feidhmíocht Duo Pop / Grúpa is Fearr.
Ó chreidmheasanna tosaigh Spider-Man: Isteach sa Spider-Verse , bíonn aird ag do chuid céadfaí spidey, agus fios agat go bhfuil rud éigin iontach ar tí é a fhorbairt. Ní amháin mar gheall ar na optics - áfach, is gá moladh go bródúil as leanbh leath-Dubh, leath-Pórtó Ríce mar chroílár scannán Spidey - ach as an bhfuaim.
Scéalta Gaolmhara

Taobh thiar den mheascán corraitheach d’íomhánna athraitheacha a bhrúnn ceird na beochana i roinnt toisí eile, agus níos faide ná an gníomh punt-adrenaline a theastaíonn ó saincheadúnas marthanach den sórt sin, tá fuaimrian athnuachana hip-hop-leaning a fhanann dílis dá laoch agus atá ábhartha ó thaobh cultúir go dtí an t-am a bhfuilimid ag éisteacht leis.
Scaoileadh i mí na Nollag 2018 é, tá ealaíontóirí mar Jaden Smith, Lil Wayne, Blackway & Black Caviar, agus Post Malone le feiceáil ar an bhfuaimrian. Agus is é an trasphlandú deireanach de chuid Texas é, a sholáthraíonn Swae Lee le rapper Rae Sremmurd, ceann de na rianta is iomráití agus is brionglóidí ón lineup iomlán.

Is é “Sunflower” an chéad amhrán a sheinn sa scannán, agus is é an chéad cheann é freisin ón bhfuaimrian a bhuail uimhir a haon ar an Billboard cairteacha . Ach is léir nach é sin an amháin dea-scéal a fuair an rian le déanaí. D’fhógair na Grammys ar ais i mí na Nollag 2019 go raibh sé ainmnithe do dhá Ghramafón: ceann do Thaifead na Bliana (beidh sé ag troid i gcoinne Billie Eilish, H.E.R., Lil Nas X. , agus daoine eile as an onóir sin), agus ceann eile don Feidhmíocht Duo Pop / Grúpa is Fearr (áit na Bráithre Jonas , Ariana Grande , agus beidh níos mó vie don teideal sin). Mar sin, an bhfuil buaiteoir nua againn idir lámha le Malone agus Lee? B'fhéidir. Beidh orainn fanacht Dé Domhnaigh chun a fháil amach. Go dtí sin, déanaimis brí “lus na gréine” a dhíbirt.
Tá na liricí casta, cé go bhfuil siad gairid. Agus fiú chun tuiscint a fháil ar shreabhadh cripte Malone agus Lee, b’fhéidir go gcaithfimid oibriú ar dtús le beagán ordóg ghlas a chothú. Dá réir seo suíomh Gréasáin garraíodóireachta , is plandaí garbh iad bláthanna gréine le peitil íogair. Cuireann an suíomh in iúl dúinn go bhfuil go leor solas na gréine agus ithir thorthúil ag teastáil ón ngéineas casta plandaí seo, ach go nglacfaidh sé dálaí níos tirime freisin. Má chuireann tú an meafar sin i bhfeidhm ar “Sunflower,” tá an chuma ort go bhfuil caidreamh cosúil leis an stádas “tá sé casta”, sea?
Ceart go leor, mar sin ar ais go dtí na liricí. 'Ansin tá tú fágtha sa deannach / Mura bhfostú mé le ya / Is lus na gréine tú / sílim go mbeadh an iomarca grá agat.' Is é an curfá a chanann Lee ar dtús, agus mar sin is féidir linn glacadh leis go bhfuil an dá ealaíontóir ag roinnt an scéil do scéal fear amháin - nó go bhfuil an bheirt i ngrá leis an gcailín céanna. Slí amháin nó slí, is í lus na gréine í: garbh, ach mín; teastaíonn grá uaidh, ach is féidir leis easpa gean a fhulaingt.

Tógann Lee an chéad véarsa, ag rapáil go héadrom, “Ní gá a rá, coimeádaim í / Bhí sí go léir dona, mar sin féin (sea) / Callin’ scoireann sé anois, a leanbh, is raic (raic) / Briseadh mé ag m’áit, a bhabaí, is raic (raic) tú. ” Éagsúlacht labhair sé leis an ealaíontóir 26 bliain d’aois faoina chuid ama ag obair le Malone, agus nocht sé beagán faoin gcaoi ar tháinig an t-amhrán le chéile.
“Tháinig an tséis ar dtús, ansin an crúca agus mo véarsa. Scríobh mé díreach i mo chloigeann agus ansin chríochnaigh mé ag cur focail chuige díreach cosúil le cúig nóiméad tar éis. & hellip; Téadh mé go hiomlán [tar éis oíche iomlán sa stiúideo] agus tagann an fuinneamh is cruthaithí amach ag 5 i.n. inár measc daoine cruthaitheacha & hellip; Theastaigh uaim dul amach le brag an oíche sin, agus bhain mé amach mé. '
Má táimid chun liricí “Sunflower” a chur i bhfeidhm ar an Spider-Verse tá an-chiall ag baint le scannán, ansin véarsa Malone, a thagann sa dara háit. “Gach uair a bhíonn mé‘ leavin ’ar ya / Ní éascaíonn tú é, níl, níl / Is mian liom go mbeinn ann do ya / Tabhair cúis dom dul,” rapálann sé go deas. Maidir le crógach, is ábhar buartha é juggling leannán cailín agus géarchéim aitheantais.
Tá a fhios ag duine ar bith a bhfuil cur amach aige ar an saga ar a bhfuil Peter Parker agus MJ a bhfuilimid ag caint faoi anseo. Cé nach dtaitneodh sé riamh go gcloisfimid snag frustrachais i dtonn beagnach imghabhála Malone. Is cosúil go n-imíonn a liricí isteach i scamall deataigh an dara ceann a fhágann siad a bhéal. Ní haon ionadh - bhí siad fuaraigh go hiomlán agus an t-amhrán á thaifeadadh . Seiceáil iad san fhíseán seo taobh thiar de na radhairc.
Allmhairítear an t-ábhar seo ó YouTube. B’fhéidir go mbeidh tú in ann an t-ábhar céanna a fháil i bhformáid eile, nó b’fhéidir go mbeidh tú in ann tuilleadh faisnéise a fháil, ar a suíomh Gréasáin.Léigh ar aghaidh don chuid eile de na liricí do “Sunflower,” le caoinchead ó Genius.com .
[Intro: Swae Lee]
Ayy, ayy, ayy, ayy (Ooh)
Ooh, ooh, ooh, ooh (Ooh)
Ayy, ayy
Ooh, ooh, ooh, ooh
[Véarsa 1: Swae Lee]
Ní gá a rá, bím ag seiceáil
Droch-olc a bhí inti, mar sin féin (Sea)
Callin 'scoireann sé anois, a bhabaí, is raic mé (raic)
Briseadh ag m’áit, a leanbh, is raic tú (raic)
Ní gá a rá, táim ag seiceáil
Droch-olc a bhí inti, mar sin féin
Callin 'scoireann sé anois, a bhabaí, is raic mé
Briseadh ag m’áit, a bhabaí, is raic tú
Thinkin 'ar bhealach dona, losin' do ghreim
Screamin 'ar m'aghaidh, a leanbh, ná turas
Thóg duine éigin L mór, níl a fhios aige conas a mhothaigh sé sin
Lookin 'ort ar gach taobh, cóisir ar tilt
Ooh-ooh, roinnt rudaí nach féidir leat a dhiúltú
Tá sí ag iarraidh turas a dhéanamh orm mar thuras mara agus ní tryna mé a chailleadh
[Curfá: Swae Lee]
Ansin tá tú fágtha sa deannach, mura bhfostú mé le ya
Is lus na gréine tú, sílim go mbeadh an iomarca grá agat
Nó beidh tú fágtha sa deannach, mura bhfostú mé le ya
Is tú lus na gréine, is tusa lus na gréine
[Véarsa 2: Post Malone]
Gach uair a leavin mé 'ar ya (Ooh)
Ní éascaíonn tú é, níl (Níl, níl)
Is mian liom go mbeinn ann do ya (Ooh)
Tabhair cúis dom, ó (Ó)
Gach uair bím ag siúl 'amach (Ó)
Is féidir liom tú a chloisteáil ag rá liom 'casadh timpeall (Ó, ó)
Fightin 'le haghaidh mo mhuinín agus ní bheidh tú ar ais síos (Níl)
Fiú má tá riosca againn ar fad faoi láthair, ó (Anois)
Tá a fhios agam go bhfuil eagla ort roimh an anaithnid (Ar a dtugtar)
Níor mhaith leat a bheith leat féin (Aonair)
Tá a fhios agam go mbím i gcónaí ag imeacht (Agus ag imeacht)
Ach tá sé as mo smacht
[Curfá: Post Malone]
Agus beidh tú fágtha sa deannach, mura bhfostú mé le ya
Is tú lus na gréine, sílim go mbeadh an iomarca grá agat
Nó beidh tú fágtha sa deannach, mura bhfostú mé le ya
Is tú lus na gréine, is tú lus na gréine (Sea)
Le haghaidh tuilleadh scéalta mar seo, cláraigh dár nuachtlitir .
Déanann tríú páirtí an t-ábhar seo a chruthú agus a chothabháil, agus a allmhairiú ar an leathanach seo chun cabhrú le húsáideoirí a seoltaí ríomhphoist a sholáthar. B’fhéidir go mbeidh tú in ann tuilleadh faisnéise faoi seo agus ábhar cosúil leis a fháil ag piano.io Advert - Continue Reading Below