Rudaí Greannmhar le Scríobh i gCárta Slán
Teachtaireachtaí Cárta Beannachta
Tá breis is daichead bliain caite ag Barbara ag scríobh dánta, liricí, agus nathanna cainte do chártaí, agus ag léirmhíniú bríonna agus teachtaireachtaí in amhrán.

Seo a leanas roinnt rudaí greannmhar a scríobh i cárta beannachta do coworkers nó cara nó grá amháin ag gluaiseacht
Nuair is gá duit rud éigin greannmhar a scríobh ar chárta slán ach nach bhfuil tú in ann na néaróin a shreabhadh, bain úsáid as na focail mholta seo mar inspioráid nó scríobh iad mar atá díreach taobh istigh de do chárta.
Anseo thíos gheobhaidh tú nathanna beannachta greannmhara faoi chomhoibrithe ag fágáil poist agus faoi chairde/teaghlach ag briseadh suas nó ag bogadh ar shiúl.
Mura bhfuil tú i do chártaí, bain úsáid as na focail seo mar ghreann sarcastic i dtéacs slán.

Cad atá le rá le comhoibrí atá ag imeacht
Grianghraf Via Pixabay - Ag rá le Barbara Tremblay Cipak
Rudaí Greannmhar le Scríobh i gCárta Slán le haghaidh Comhoibrí
- Chuala tú ag imeacht; Is cailleach gossiping é fiú an birdie beag.
- Le do thoil, ná téigh go dtí go mbeidh cóisir oifige againn. Ba mhaith linn go léir císte.
- Ó fuaireamar amach go bhfuil tú ag imeacht, bhíomar ag tomhas d'oifige go rúnda.
- Ná téigh; ní féidir linn an cacamas go léir a thitfidh ar ár gcluais a láimhseáil.
- Oibríonn tú níos deacra ná aon duine a bhfuil aithne agam air, mise san áireamh, agus mar sin beidh mé i dtrioblóid mhór má tá tú ag dul!
- Ná téigh amach le whimper; fág rian de do uamhan ina dhiaidh.
- Tá sé ridiculous; níor chóir duit a bheith ag imeacht. Seasfaidh ár neamhinniúlacht i ndáiríre amach anois.
- Sa saol tá glacadóirí agus bronntóirí; tá tú ag tógáil féin uainn, agus táimid chun an dara seans a thabhairt duit athmhachnamh a dhéanamh ar an rud ar fad!
- Nuair a bhíonn tú ar iarraidh orainn, cuimhnigh ar an gcaoi a mbíodh tú ag rolladh do shúile orainn an chuid is mó de na laethanta.
- Táimid ag dul a chailleann tú, ach den chuid is mó táimid ag dul a chailleann mar a d'iompair tú an t-ualach thart anseo.
- Oibríonn tú go maith le daoine eile, ach tá sé éasca dúinn dul i ngleic leis. Mar sin, yah.
- Ní féidir liom fiú. Tá tú ag imeacht? Bhuel, tá mé ag éirí as mar tá mé ag dul i bhfostú le do chuid oibre ar fad.
- Múineann am go leor rudaí dúinn, go príomha go dtagann deireadh le gach rud maith. Tá tú ag fágáil, tá sé sin sucks.
- Dá mbeadh na ballaí seo in ann labhairt, d’fhéadfaimis rud amháin a chur ar leataobh duit!
- D'fhág tú le tuiscint mhór anseo; anois tá sé in am ligean do dhuine eile an ghlóir a bheith aige!
- Tháinig muid go léir le chéile chun an cárta seo a fháil duit mar gheall ar ár dtuarastail sin an méid is féidir linn a íoc.
- Mar sin ós rud é nach bhfuil aon duine ag teacht in áit tú, an bhfuil do thuarastal roinnte againne?
- Ná bí buartha faoi rud ar bith; b'fhéidir nach mbeadh sé níos measa ná a bheith ag obair anseo!
- Tá an t-ádh leat diabhal! Ní féidir linn a chreidiúint go bhfaighidh tú post do bhrionglóidí nuair nach bhfuil fágtha againn ach iarsmaí do thromluí!
- Ag taisteal isteach sa todhchaí armtha le, go maith, rud ar bith. Maith thú!

Rudaí greannmhara le scríobh i gcárta slán
Grianghraf Pixabay - Ag rá le Barbara Tremblay Cipak
Rudaí Greannmhar le Scríobh i gCárta Slán do Dhuine Ag Dul Trí Bhriseadh
- Ciallaíonn saoirse go leor nuair is é an rud amháin é nach raibh tú in ann a éileamh le fada an lá, mar sin déan na rudaí ar fad a chuir bac ort a dhéanamh!
- Is féidir leat rud ar bith a dhéanamh tar éis duit an caidreamh tromluí sin a mhaireann! Is leatsa an domhan anois!
- Tá bristeacha cosúil le hicicles: ar dtús, tá tú reoite agus ní féidir leat bogadh ach ansin tosaíonn tú ag leá ar ais isteach sa saol.
- Is iad na bronntanais a thugtar duit a fhágann go bhfuil tú féin, agus uaireanta bíonn na bronntanais sin i bhfolach sna briseadh suas ba cheart a bheith tarlaithe fadó! Comhghairdeas as an bronntanas is fearr a fháil ar deireadh.
- Tá sé as do shaol agus anois tá tú ar ais inár saol. Fáilte ar ais!
- Ná caoin; Tá mé anseo chun tú a thógáil amach agus taitneamh a bhaint as gach rud a chaill tú!
- Bhí an misneach agat siúl amach agus aghaidh a thabhairt air, rud a ghlac níos mó inní ná mar a bhí ag an gcuid is mó againn; comhghairdeas!
- Ceann síos.
- Tá tú daring a aisling; OH cacamas, déan dearmad go; tá tú saor ó ifreann!
- I do chath ar son an neamhspleáchais, déanaim comhghairdeas as an mbua!
- Ag dul aonair; sin ifreann i bhfad níos mó spraoi ar aon nós.
- Is leathanach bán an chéad chaibidil eile sa saol, agus tá sé sin i bhfad níos fearr ná an ceann roimhe sin.
Bhí do shaol ar feitheamh; anois go bhfuil tú singil arís, tá sé ar ais ar!
- Is cosúil go bhfuil deacracht agat caidreamh a choinneáil ag imeacht. Nach ort atá an t-ádh!
- Nuair a bhíonn a fhios agat cá bhfuil tú ag dul, tá sé ciallmhar fáil réidh leo siúd a stopfadh tú! Comhghairdeas as é sin a dhéanamh.
- Gan an meáchan breise, tá tú níos éadroime agus saor in aisce; comhghairdeas as dul isteach arís ar an radharc aonair.
- Tá duine éigin amuigh ansin a bhfuil d’ainm tagaithe air; anois tá tú saor chun iad a fháil.
- Níl sé thart go dtí go bhfuil sé thart. Buille faoi thuairim cad é? Tá sé críochnaithe.
- Tá tú as an tubaiste sin; comhghairdeas leat a bhriseadh saor in aisce,.
- Bhí do shaol ar feitheamh; anois go bhfuil tú singil arís, tá sé ar ais ar!
- Ná gol mar tá sé thart, gol mar thóg sé chomh fada seo ort teacht ar do chiall!
- Dá mbeadh aon teachtaireacht amháin ag an domhan le tabhairt duit le linn do chuid ama suaite, táim ag ceapadh gur 'ar deireadh' an focal sin.
- Tá sé deacair briseadh suas, ach ar an taobh eile, tá tú singil arís!
- Deireadh sé go raibh sé níos fearr ná é a thosú.
- Coinnítear do chroí i mo lámha agus tú ag dul tríd an bpróiseas cneasaithe chun an cuán seo a scaoileadh.
- Ní bhíonn tú riamh i d’aonar, go háirithe anois go bhfuil tú briste suas! Bhí tú níos aonar le chéile.
- Níl na rialacha cothrom agus tá an cluiche rigged, ach anois tá tú an buaiteoir toisc go bhfuil tú saor ó clutch an caidreamh sin ar a dtugtar.
- Tá tú tar éis dul i ngleic leis an saol arís, agus cé atá in ann an milleán a chur ort!
- Tá tú gafa le fada sa chaidreamh marbh sin go mbeidh ort mí a thógáil amach conas áit éigin a bhaint amach anois.
- Dá mbeadh bealach ann riamh le cur síos a dhéanamh ar do chaidreamh nach bhfuil ann níos mó, thabharfainn ‘an t-am is mearbhall de do shaol’ air. Sásta go bhfuil tú amuigh!
- Ní chiallaíonn go bhfuil tú briste suas go gcaithfidh tú a bheith briste.
- Ciallaíonn slán a fhágáil nach gcaithfidh tú brón a rá.

Táimid ag fágáil ar nóta dearfach
Grianghraf Pixabay, Ag rá Barbara Tremblay Cipak
Rudaí Greannmhar le Scríobh i gCárta Slán Do Dhuine Ag Bogadh Amach
- Tá mé ag dul a chailleann do bealaí dÚsachtach.
- Gan tusa, cé a dhéanfaidh an milleán as mo cacamas go léir?
- Nuair a fhágann tú, beidh daoine ag smaoineamh ar cá ndeachaigh an trioblóid.
- Ná bogadh ar shiúl; Is gá dom tú mo chuid antics a shraonadh.
- Réaltaí bogadh ar aghaidh i gcónaí, mar sin cén fáth an heck a bhfuil tú ag dul áit ar bith?
- Ní féidir linn tú a choinneáil siar cé gur bhaineamar triail as gach cleas gan lámh a bhí ann.
- Mar sin tá tú ag fágáil linn? An bhfuil tú cinnte go bhfuil sé sin ciallmhar? D’fhéadfadh muid deireadh suas i mála trioblóide leat imithe.
- Fágann na cinn mhaithe i gcónaí, mar sin ní féidir linn a dhéanamh amach cén fáth a bhfuil tú ag dul.
- Tá tú ag dul leath bealaigh ar fud an domhain, ach beidh mé fós in ann do gach gluaiseacht a rianú.
- Tóg an domhan ag an eireaball agus a thaispeáint dó a Boss.
Ba mhaith liom a chailleann tú, ach amháin anois tá Facebook, Instagram, Snapchat, Twitter, FaceTime, agus Skype. An mbeidh muid saor ó chéile go deo?
- Tá tú ar tí a thaispeáint do gach duine i do chathair nua cad is hairicín ann i ndáiríre!
- Is anam taistil thú. Sin nó tá faitíos ort aithne a chur ar aon duine.
- Tá súil againn go mbainfidh tú taitneamh as do theach nua chomh mór agus a bhain muid taitneamh as do phearsantacht iontach iontach.
- Tá sé dodhéanta an t-am atá thart a fhágáil mar is féidir liom tú a chuardach ar na meáin shóisialta. Is féidir leat rith ach ní féidir leat a cheilt.
- Ba mhaith liom a chailleann tú, ach amháin anois tá Facebook, Instagram, Snapchat, Twitter, FaceTime, agus Skype. An mbeidh muid saor ó chéile go deo?
- Is cuma cé chomh fada agus a bhogann tú uait, feicfidh mé tú ar líne gach lá ar aon nós, mar sin téigh ar aghaidh, athraigh do sheoladh. Ní dhéanann sé aon difríocht; Gheobhaidh mé tú.
- Bhí sé i gceist nuair a bogadh ar shiúl scríobh litreacha, glaonna gutháin fad-achair, agus turais eitleáin chun a chéile a fheiceáil. Anois níl agat ach nasc idirlín, mar sin téigh ar aghaidh, bog!
- Beidh mé chailleann tú, ach neamhaird dom, is leanbh gol-eyed mé ar aon nós.
- Ceann amach san fhiáine. Ceart go leor, téigh amach i gcathair nua.
- Tá tú ag bogadh ón gcathair go baile beag. Wow, tá turraing chultúir ar an mbealach.