Vótaí agus Léamha Eile don Searmanas Bainise

Pleanáil Cóisir

Reáchtálann Seabastian siopa ríomhthráchtála a dhéanann sainfheidhmiú ar jewelry bainise don chóisir bainise iomlán.

Roghnaigh gealltanais bainise atá pearsanta agus léiríonn cé tú féin mar lánúin.

Roghnaigh gealltanais bainise atá pearsanta agus léiríonn cé tú féin mar lánúin.

Cuir do Gheallta agus do Léamha in oiriúint duit féin

Bíonn an chuid is mó de na searmanais bainise an-traidisiúnta agus bíonn na léamha céanna Bhíobla agus na gnáthbhótaí iontu. Cé gur féidir leis na seanchustaim a bheith álainn, i gcás roinnt lánúin, níl siad bunaidh go leor. Tá do bhainis ar cheann de na fíorbheagán ócáidí i do shaol nuair a dhearbhóidh tú go poiblí do mhothúcháin don leath eile, agus mar sin tá sé tábhachtach go léiríonn na focail a labhraíonn tú do chuid smaointe pearsanta i ndáiríre. Agus tú ag lorg na bhfocal foirfe chun a bhfuil i gceist le do chaidreamh a chur in iúl, uaireanta is fearr casadh ar shiúl ón ngnáthnós traidisiúnta agus triail a bhaint as rud éigin difriúil. Seo roinnt smaointe iontacha le haghaidh votaí bainise malartacha agus léamha searmanais.

Seussical: An Bainise?

Coinneoidh Votanna greannmhara an Searmanas Aoibhneas ó chroí

D'fhreastail mé uair amháin ar bhainis a bhí líonta le sonraí pearsanta agus i gcuimhne. Bhí a gcuid geallúintí féin scríofa ag an mbríde agus ag an groom, agus bhí na groom lán le greann, ach fós an-milis agus rómánsúil. Ceann dá ghealltanais dá bhrídeog ná nach gcuirfeadh sé isteach uirthi go deo arís le linn cluiche athimeartha Yankees (rud a rinne sé sin tar éis dóibh teacht le chéile den chéad uair bhí beagnach deireadh leis an gcaidreamh sular thosaigh sé!). Má tá do chaidreamh lán le gáire agus spraoi, tá sé fíor-oiriúnach é sin a léiriú i do chuid geallúintí bainise. Is féidir le lánúineacha a bhfuil cinneadh déanta acu a gcuid geallúintí féin a scríobh cúpla nóiméad tuisceana a spréachadh isteach ina ngealltanais.

Dóibh siúd atá níos compordaí ag léamh vótaí a scríobh duine éigin eile, gabh do inspioráid ó údar grinn. Creid é nó ná creid, is treocht bainise reatha iad vows stíl an Dr Seuss. Is minic a dhéantar iad i spiorad na Uibheacha Glasa agus Liamhás , mar an tacar seo de vows, a scríobh Marty Blasé ar dtús

sagart: An dtabharfaidh tú freagra orm anois
Na ceisteanna seo, mar do vow bainise?

Groom: Sea, freagróidh mé anois
Do cheisteanna mar mo vow bainise.

sagart: An nglacfaidh tú í mar do bhean?
An mbeidh grá agat di ar feadh do shaoil?

Groom: Sea, glacaim mar mo bhean í,
Sea, beidh mé grá di ar feadh mo shaol.

sagart: An mbeidh tú, agus freisin a shealbhú
Díreach mar a dúirt tú ag an am seo?

Groom: Beidh, beidh mé, agus beidh mé a shealbhú,
Díreach mar a dúirt mé ag an am seo,
Sea, beidh mé grá di ar feadh mo shaol
Mar a ghlacaim anois í mar mo bhean chéile.

sagart: An mbeidh grá agat trí mhaith agus olc?
Cibé an bhfuil tú sásta nó brónach?

Groom: Sea, beidh grá agam trí mhaith agus olc,
Bíodh muid sásta nó brónach,
Sea, beidh agam agus coinneoidh mé
Díreach mar a dúirt mé cheana,
Sea, beidh mé grá di ar feadh mo shaol,

Sea, beidh mé a ghlacadh mar mo bhean chéile!

sagart: An mbeidh grá agat di má tá tú saibhir?
Nó má tá tú bocht, agus i díog?

Groom: Sea, beidh grá agam di má tá muid saibhir,
Agus beidh mé grá di i díog,
Beidh grá agam di trí amanna maith agus olc,
Bíodh muid sásta nó brónach,
Sea, beidh mé, agus beidh mé a shealbhú
(D’fhéadfainn a bheith tugtha faoi mhionn gur dúradh é seo!)
Geallaim grá mo shaol ar fad
An bhean seo, mar mo bhean chéile dleathach!

Pastor: An mbeidh grá agat di nuair a bheidh tú aclaí,
Agus freisin nuair a bhíonn tú tinn?

Groom: Sea, beidh grá agam di nuair a bheidh muid aclaí,
Agus nuair a bhíonn muid gortaithe, agus nuair a bhíonn muid tinn saor in aisce,.
Agus beidh mé grá di nuair a bhíonn muid saibhir
Agus beidh mé grá di i díog
Agus beidh grá agam trí mhaith agus olc,
Agus beidh grá agam nuair a bhíonn áthas nó brón orm,
Agus beidh mé, agus beidh mé a shealbhú
Deich mbliadhna ó shoin anois,
Sea, beidh mé grá ar feadh mo shaol ar fad
An bhean álainn seo mar mo bhean chéile!

sagart: An mbeidh grá agat le do chroí go léir?
An mbeidh grá agat go bás duit?

Groom: Sea, beidh grá agam le mo chroí go léir
As seo go dtí an bás déanaimis páirt,
Agus beidh mé grá di nuair a bhíonn muid saibhir saor in aisce,.
Agus nuair a bhíonn muid briste agus i gclais saor in aisce,.
Agus nuair a bhíonn muid aclaí, agus nuair a bhíonn muid tinn,
(Ó, NACH FÉIDIR linn é seo a chríochnú go tapa?)
Agus beidh grá agam trí mhaith agus olc,
Agus beidh grá agam nuair a bhíonn áthas nó brón orm,
Agus beidh agam, agus beidh mé a shealbhú,
'S dá bhféadfainn bheith chomh dána anois,
Beidh grá agam di ar feadh mo shaoil,
Sea, beidh mé a ghlacadh mar mo bhean chéile!

sagart: Ansin má ghlacann tú mar do bhean í,
Agus má tá grá agat di ar feadh do shaol,
Agus má tá, agus má shealbhóidh tú,
As seo go dtí go bhfásann na réaltaí fuar saor in aisce,.
Agus má tá grá agat tríd an mhaith agus an t-olc,

Agus bíodh tú sásta nó brónach,
Agus grá i dtinneas is i sláinte,
Agus nuair a bhíonn tú bocht, agus nuair a bhíonn tú i saibhreas saor in aisce,.
Agus má tá grá agat le do chroí go léir,
As seo go dtí an bás do scar tú,
Sea, má tá grá agat di tríd is tríd,
Freagair leis na focail seo le do thoil:

Sagart agus Groom: NÍ MÉ!

Pastor: Tá tú pósta anois! Mar sin póg an Bride,
Ach le do thoil, coinnigh dínit é.

Faigh an Bride ag gáire le vows pósta greannmhar!

Faigh an Bride ag gáire le vows pósta greannmhar!

Is Féidir Greann Cuir Spíosra

Mar chomhlánú ar mholtaí an Dr. Seuss, cad faoin véarsa beag seo dar teideal To Keep Your Marriage Brimming le Ogden Nash le haghaidh léamh searmanais nó le priontáil ar na cláir bainise:

Chun do phósadh a choinneáil glan,
Le grá sa chupán grámhar,
Nuair a bhíonn tú mícheart admhaigh é;
Nuair a bhíonn tú dúnta i gceart.

Ba thósta den scoth é freisin d’athair an ghroom a thairiscint dá mhac mar phíosa comhairle le linn dinnéar an chleachtaidh!

Is foinsí coitianta iad na cinn is ansa leis an óige le haghaidh geallúintí agus léamha.

Is foinsí coitianta iad na cinn is ansa leis an óige le haghaidh geallúintí agus léamha.

Na Príomhscéalta Óige a Dhéanann Gealtaí agus Léamha cumha

Is minic a bhíonn cuimhní óige ar na cinn is mó a chothaímid, agus mar sin ní haon ionadh é go n-iompaíonn lánúin ar a gcuid scéalta óige is fearr leat chun smaointe a fháil le haghaidh vótaí bainise eile. An clasaiceach A.A. Dán Milne faoi Winnie an Pooh ar a dtugtar Sinn a Dó is féidir a oiriúnú go héasca a d'oirfeadh bainise. Níl ort ach an focal Pooh a chur in ionad an fhocail Tusa mar seo (ní dhéanfaidh sé difear fiú don rím):

Mar sin, cibé áit a bhfuilim, tá Tú (Pooh) i gcónaí
Tá Tú (Pooh) agus Mise i gcónaí.
'Cad a dhéanfainn?' Dúirt mé leat (Pooh),
‘Mura raibh sé ar do shon,’ agus dúirt Tú (Pooh): ‘Fíor,
Níl mórán spraoi ag baint le hAon, ach Dó
Is féidir cloí le chéile,' a deir Tú (Pooh), a deir sé.
'Sin mar atá sé,' a deir Tú (Pooh).

Is fearr le leanaí óga i ngach áit eile a bhfuil an-tóir orthu mar léamh bainise ná an sliocht spreagúil seo An Coinín Velveteen le Margery Williams:

'Cad é REAL?' a d'fhiafraigh an Coinín lá amháin, agus iad ina luí taobh le taobh in aice le fender naíolann, sular tháinig Nana chun an seomra a ghlanadh. 'An gciallaíonn sé go bhfuil rudaí buzz istigh ionat agus hanla bata-amach?'

'Ní hé an chaoi a ndéantar thú,' arsa an Capall Craiceann. ‘Is rud é a tharlaíonn duit. Nuair a bhíonn grá ag leanbh duit ar feadh i bhfad, ní hamháin le bheith ag súgradh leis, ach go bhfuil grá aige duit i ndáiríre, déantar Réadúil duit.'

'Chuireann sé Gortaítear?' a d'fhiafraigh an Coinín.

‘Uaireanta,’ a dúirt an Capall Skin, mar bhí sé fíor i gcónaí. 'Nuair a bhíonn tú Réadúil ní miste leat a bheith gortaithe.'

'An dtarlaíonn sé go léir láithreach, cosúil le bheith foirceanta,' a d'fhiafraigh sé, 'nó beagán ar ball?'

'Ní tharlaíonn sé go léir ag an am céanna,' a dúirt an Capall Skin. 'Éiríonn tú. Tógann sé tamall fada. Sin an fáth nach dtarlaíonn sé go minic do dhaoine a bhriseann go héasca, nó a bhfuil imill ghéar acu, nó a chaithfear a choinneáil go cúramach. Go ginearálta, faoin am a bhfuil tú Real, tá an chuid is mó de do chuid gruaige a bheith grá as, agus do shúile titim amach agus a fhaigheann tú go léir scaoilte i joints agus an-shabby. Ach is cuma leis na rudaí seo ar chor ar bith, mar nuair a bhíonn tú fíor ní féidir leat a bheith gránna, ach amháin do dhaoine nach dtuigeann.'

Lyrics Amhrán Clasaiceach Make Lovely Vows

Is cuid mhór de bhainis é an ceol, agus is féidir le liricí amhrán a bheith ina foinse iontach le haghaidh vótaí bainise eile. Má roinneann tú féin agus do fiancé amhrán speisialta (Tá siad ag seinm ár n-amhrán!), ar gach uile bhealach, smaoinigh air sin mar áit tosaigh. Ar ndóigh, níl liricí ag gach amhrán atá oiriúnach le haghaidh bainise, mar sin sula roghnaíonn tú amhrán do do chuid geallúintí nó le húsáid mar léamh searmanas, léigh go cúramach iad le haghaidh profanity, gnéasacht fhollasach, agus aon tagairtí do chroí briste. Bainfidh lucht leanúna na gcaighdeán taitneamh as an gcuid seo den sean-amhrán iontach Cole Porter True Love:

Ó, cé chomh-ádh linn
Cé go dtugaim duit agus a thugann tú dom
Grá fíor, grá fíor
Mar sin de agus ar aghaidh beidh sé i gcónaí
Grá fíor, grá fíor
Chun tú féin agus tá mé aingeal caomhnóir
Go hard, gan faic le déanamh
Ach a thabhairt duit agus a thabhairt dom
Grá go deo, fíor
Chun tú féin agus tá mé aingeal caomhnóir
Go hard, gan faic le déanamh
Ach a thabhairt duit agus a thabhairt dom
Grá go deo, fíor

Bouquet feilte agus cnaipe + vótaí indie pop = bainis mhalartach foirfe!

Bouquet feilte agus cnaipe + vótaí indie pop = bainis mhalartach foirfe!

Is Féidir A Fhéadfadh Liricí Indie Pop A Bheith Álainn

Is féidir le lánúin ar fearr leo ceol níos comhaimseartha na liricí binn seo a roghnú ón amhrán Bigger Than an Ocean le banna indie pop twee Go mairnéalach :

Má bhog tú milliún míle
Amach
Thabharfainn cuairt ort gach lá fós

Ní hí eitilt trasna na farraige an ceann is faide a rachainn
Rachainn ar fud an domhain díreach chun tú a fheiceáil mar tá a fhios agam

Is mó mo ghrá ná aigéan
Tá mo chroí ag snámh i bhfarraige deabhóid
Is mó mo ghrá ná aigéan
Tá mo chroí ag snámh i bhfarraige deabhóid duit

Má thógann an t-uisce mo bhád
Amach
Bhfaighidh mé fós tú i níos lú ná lá

Ní hí eitilt trasna na farraige an ceann is faide a rachainn
Rachainn ar fud an domhain díreach chun tú a fheiceáil mar tá a fhios agam

Is mó mo ghrá ná aigéan
Tá mo chroí ag snámh i bhfarraige deabhóid
Is mó mo ghrá ná aigéan
Tá mo chroí ag snámh i bhfarraige deabhóid duit

Gheobhaidh mná céile agus grooms a shocraíonn ar ghealltaí a fuarthas ar iasacht ó liricí amhráin a bheith ina rogha éasca agus soiléir amhrán a phiocadh dá gcéad rince! Is éard a bheidh sa chuid spraoi ná fáil amach cé mhéad aíonna bainise a aithníonn go raibh an t-amhrán agus na vows mar an gcéanna.

Beidh súil cheo ag gach duine ar vótaí rómánsúla.

Beidh súil cheo ag gach duine ar vótaí rómánsúla.

Tá an Fhilíocht Foirfe do Ghealtaí Rómánsúla

Is féidir le vótaí malartacha a bheith an-rómánsúil agus sentimental fós. Is iad dánta agus litreacha grá clasaiceacha na háiteanna is fearr le tosú ag cuardach inspioráide. Is cinnte go mbeadh dán bunaidh álainn más scríbhneoir sármhaith é an Bride nó an groom, ach dóibh siúd nach bhfuil muiníneach as a gcuid scileanna, tá go leor dánta grá agus litreacha iontacha ann cheana féin. Roghnaigh ceann ón leabhar is fearr leat, féach ar an litríocht ag do leabharlann áitiúil, nó déan cuardach ar líne le haghaidh dánta rómánsúla nó litreacha grá go dtí go bhfaighidh tú ceann a bhfuil an chuma air go bhfuil bunbhrí do chaidrimh ann. Bí cinnte an dán a chur san áireamh i do chlár bainise, mar is cinnte go mbeidh aíonna ag iarraidh a fháil amach cé a scríobh focail álainn den sórt sin. Déanann an dán cuí-ainmnithe Love le Roy Croft jab an-deas ag cur síos ar chaidreamh:

Is breá liom tú
Ní hamháin ar a bhfuil tú,
Ach cad tá mé
Nuair a bheidh mé in éineacht leat.
Is breá liom tú,
Ní hamháin ar cad
Rinne tú díot féin,
Ach cad
Tá tú ag déanamh díom.
Is breá liom tú
Maidir liomsa
Go dtugann tú amach;
Is breá liom tú
Chun do lámh a chur
I mo chroí lúide
Agus ag dul thar bráid
Na rudaí amaideach, lag ar fad
Sin nach féidir leat cabhrú
Gan a fheiceáil ann,
Agus le haghaidh tarraingt amach
Isteach sa solas
Na nithe áille ar fad
Nach raibh cuma aon duine eile
I bhfad go leor chun a fháil
Is breá liom tú mar gheall ort
Ag cabhrú liom a dhéanamh
As lumber mo shaol
Ní teach tábhairne
Ach teampall.
As na hoibreacha
De mo chuid gach lá
Ní magadh
Ach amhrán.
Is breá liom tú
Toisc go bhfuil déanta agat
Níos mó ná aon chreideamh
D'fhéadfadh a bheith déanta
A dhéanamh go maith dom.
Agus níos mó ná aon chinniúint
D'fhéadfadh a bheith déanta
Chun áthas a chur orm.
Tá sé déanta agat
Gan teagmháil,
Gan focal,
Sin comhartha.
Tá sé déanta agat
Trí bheith tú féin.

Rann agus Litreacha Grá

Smaoineamh simplí ach deaslámhach do bhóta bainise ná an véarsa seo ó Song of the Open Road le Walt Whitman a phearsanú:

ceamaradó {cuir ainm an bhrídeog nó an groom in ionad Camerado} , Tugaim mo lámh duit!
Tugaim mo ghrá duit níos cruinne ná airgead,
Tugaim mé féin duit roimh sheanmóireacht nó dlí;
An dtabharfaidh tú dom féin? an dtiocfaidh tú ar shiubhal liom?
An gcloífimid lena chéile fad is a mhairimid?

Le haghaidh rud éigin gearr ach milis, smaoinigh ar an sliocht beag foirfe seo ó litir ghrá le Elizabeth Barrett Browning chuig a fear céile Robert Browning:

Agus anois éist liom ar a seal. Chuaigh tú i dteagmháil liom níos doimhne ná mar a shíl mé fiú go bhféadfadh tú teagmháil a dhéanamh liom - bhí mo chroí lán nuair a tháinig tú anseo inniu. As seo amach is leatsa mé do gach rud....

Tá beannacht Meiriceánach Dúchasach oiriúnach do bhainis lasmuigh a thugann onóir don Domhan.

Tá beannacht Meiriceánach Dúchasach oiriúnach do bhainis lasmuigh a thugann onóir don Domhan.

Beannacht Bainise Apache

Is foinse iontach eile de rogha eile ar na gnáthbhótaí bainise ó chultúr ar leith, cibé an leatsa féin nó nach ea. Ar gach uile bhealach, tóg roinnt ama le dul i ngleic leis na votaí traidisiúnta agus léamha bainise ó d’oidhreacht, mar b’fhéidir go bhfaighidh tú rud spreagthach. Nó roghnaigh beannacht a labhraíonn leat. Bheadh ​​an beannacht bainise Apache seo an-oiriúnach do bhainis lasmuigh:

Anois ní bheidh aon bháisteach agat,
óir beidh gach duine agaibh ina dhídean don duine eile.
Anois ní bhraithfidh tú aon slaghdán,
óir beidh gach duine agaibh a teas don duine eile.
Anois ní bheidh aon uaigneas,
óir beidh gach duine agaibh ina chompánach don duine eile.
Anois is beirt thú,
Ach níl ach saol amháin os do chomhair.
Go gcuire an áilleacht timpeall ort san aistear atá romhainn agus ar feadh na mblianta ar fad.
Go n-éirí an t-ádh leat go dtí an áit a mbuaileann an abhainn leis an ngrian.
Agus go raibh bhur laethanta go maith agus go fada ar an talamh.

Tá beannacht Éireannach foirfe do chlann mhac agus iníonacha an Emerald Isle.

Tá beannacht Éireannach foirfe do chlann mhac agus iníonacha an Emerald Isle.

Bain triail as Beannacht Éireannach le haghaidh Bainise Spreagtha Cheilteach

Bheadh ​​an bheannacht bainise Éireannach seo ina sraith geallúintí iontacha d’aon lánúin le hoidhreacht Cheilteach ar mian leo a áireamh Nósanna bainise na hÉireann ina searmanas:

Is tú réalta gach oíche,
Is tú gile gach maidin,
Is tú scéal gach aoi,
Is tusa tuairisc gach tíre.
Ní thitfidh olc ort, ar chnoc ná ar bhruach,
I ngort nó gleann, ar shliabh nó i ngleann.
Ní thuas, ná thíos, ná san fharraige,
Ná ar an gcladach, sna spéartha thuas,
Ná sa doimhneacht.
Is tusa eithne mo chroí,
Is tú aghaidh mo ghrian,
Is tusa cruit mo cheol,
Is tusa coróin mo chuideachta.

Is tusa domsa iad seo go léir, a chara (ainm céile). Geallaim duit grá a thabhairt duit mar mo stór is luachmhaire, tú a chur san áit is airde onóra agus urraim, seasamh mar chrann taca agus gualainn do neart, chun tú a chothú agus aire a thabhairt duit ar feadh laethanta mo shaol .

Roghnaigh Na Codanna Is Fearr leat de Ghealtaí Traidisiúnta

Mura bhfuil tú ag a searmanas pósta traidisiúnta le geallúintí réamhchinnte (féach ar do ghealltaí, ós rud é go bhfuil geallúintí ar leith atá ag teastáil ag roinnt póstaí reiligiúnacha), féadfaidh tú freisin píosaí agus píosaí as gnáthbhótaí a úsáid agus iad a phearsantú mar is cuí leat. Bheadh ​​an chuid seo de Mhalartú Easpaig na bhFáinní álainn do mhórán bainise, bíodh an Bride agus an groom Easpag nó nach bhfuil:

Tá ár míorúilt sa chonair a roghnaigh muid le chéile.
Téim isteach sa phósadh seo leat a fhios agam go bhfuil an
nach bhfuil draíocht fíor an ghrá athruithe a sheachaint, ach
chun iad a nascleanúint go rathúil. Lig dúinn tiomantas a
an mhíorúilt a bhaineann le gach lá oibriú le chéile.

Déanaim mo ghrá agus mo thacaíocht a thairiscint duit ar feadh ár saol ar fad.
Geallaim mé féin do bhlianta fáis agus comhroinnte mar
Molaim duit bogadh i dtreo nua.
Déanfaidh mé mo dhícheall mo chumas mar chréatúr Dé a bhaint amach
agus ceiliúrfaidh sé do dhul chun cinn i dtreo na sprice céanna.
Tugaim mé féin mar atá mé agus mar a bheidh mé, agus
Déanaim é ar feadh an tsaoil.

Le meas ar a chéile, táimid tiomanta do bheith beo
ár saol le chéile ar feadh na laethanta atá le teacht.
Iarraim oraibh an saol seo a roinnt liom, ar mhaithe agus ar easláinte.
Bí i mo pháirtí, agus beidh mise leatsa.

Bíodh ár laethanta fada, agus go mbeidís
sáithithe le grá, tuiscint, agus meas.

Gabh bunúsacht an duine thú féin mar lánúin le do chuid geallúintí.

Gabh bunúsacht an duine thú féin mar lánúin le do chuid geallúintí.

Vows agus Léamha chomh Uathúil is atá Tú

Na laethanta seo, déanann brides agus grooms a ndícheall chun bainise a dhearadh a léiríonn a cách pearsanta agus spiorad a gcaidreamh. Tá gearrthóir fianán nó póstaí cineálach amach, agus tá póstaí uathúla agus brí isteach. Díreach mar a dhéanann lánúineacha iarracht a gcuid bainise a dhéanamh uathúil trí bouquets neamhthraidisiúnta a roghnú, fallaingeacha bridal saincheaptha agus jewelry bridal, ceol gan choinne, agus bia cliste, mar sin ní mór don bhainis. vows a roghnú chomh cúramach céanna. Nuair a bheidh an t-am tógtha agat le taighde a dhéanamh ar votaí agus ar léamha eile, nó fiú a bheith chomh cróga iad a scríobh tú féin, is cinnte go dtiocfaidh na focail as an chroí.

Tuairimí

Eti Jain ar 13 Feabhra, 2015:

Ba mhian liom go mbeinn imithe tríd an mol seo cúpla lá ar ais agus mé ag pósadh le déanaí. Is cinnte go mbeadh cuid de na vótaí roghnaithe agam go háirithe an chéad cheann.

Irfan Fahrudin ar 26 Lúnasa, 2014:

mol iontach! alt úsáideach.

gleanntropy ó Seattle ar 13 Nollaig, 2010:

Alt úsáideach a bhí ann.

An Rún Bainise ó Bath, an RA ar 17 Meán Fómhair, 2010:

Cad post iontach! Is breá liom go háirithe na smaointe vow leabhair óige, an-milis!