12 Lá na Nollag – Iontas! Script Puipéad Éasca

Laethanta Saoire

Tá Adele ina leabharlannaí óige le 20 bliain. Is breá léi scéalta a léamh do leanaí agus seónna puipéad a dhéanamh.

'12 Lá na Nollag --Iontas!' Script Puipéad Éasca

Seó Puipéad Éasca Duine nó Beirt don Nollaig

Tá an dráma puipéad seo timpeall seacht nóiméad ar fad agus tá sé deartha do leanaí idir dhá agus sé bliana d’aois, cé go bhféadfadh sé oibriú do lucht féachana níos sine freisin. Beidh puipéad ainmhí, colgán (is féidir é a phriontáil ar stoc cártaí) agus roinnt cloigíní ag teastáil uait. Is fearr beirt a bheith ag feidhmiú, ach is féidir é a oiriúnú do sheó aon duine.

Míreanna a theastaíonn chun an Seó a Dhéanamh

  • 1 puipéad
  • 1 colg
  • Sraith cártaí uimhrithe (roghnach)
  • Sraith de chártaí Nollag 12 Lá (féach na naisc tar éis an tsúgartha)
  • 1 tábla beag
  • 1 scaraoid a shroicheann an t-urlár
  • Jingle bells

An Elf

Is féidir leat pictiúr de elf a fháil go simplí ar an idirlíon, é a phriontáil ar stoc cártaí, é a ghearradh amach agus slat de shaghas éigin a cheangal. Sílim seo Ealaín gearrthóg ó Tim's Printables d'oibreodh sé go maith. Tá dea-réiteach aige ar mhéid mór.

Más mian leat rud éigin, níos 3-T, is féidir leat úsáid a bhaint as Elf ar an Seilf. Bhain mé úsáid as an Elf on the Shelf Plushee Pal. Tá sé beagán níos mó agus is cosúil nach bhfuil sé chomh uafásach domsa. Ceangail dó dowel sturdy le roinnt ribín dearg, agus tá tú réidh le dul.

Jingle Bells

Maidir leis na taibheoirí ar an stáitse, is féidir leat sraith cloig a dhearadh ach iad a cheangal le snáth éigin. Más mian leat cloigíní a thabhairt don lucht féachana, d’úsáid mé gligíní ó Lakeshore Learning. Tá siad ag mo leabharlann le thart ar 10 mbliana anois, agus tá siad láidir go leor, chomh maith le bheith éasca do na páistí a láimhseáil.

Script do 12 Lá na Nollag–Iontas!

(Más mian leat, bíodh leagan de The 12 Days of Christmas ag seinm agus daoine ag bailiú le haghaidh do sheó puipéad. Suíonn an Scéalaí i gcathaoir os comhair an stáitse – nó an bhoird – puipéad agus na cártaí uimhrithe ina lap. An madra Oibríonn duine éigin atá taobh thiar den stáitse/bord an puipéad agus an t-olc Féach na nótaí ag deireadh an script seo le haghaidh nótaí agus leideanna maidir le frapaí agus conas an limistéar léirithe a shocrú.)

Scéalaí: Feicfimid, tá partúis amháin agus dhá thurtar colm, agus 9 dtiarnaí ag léim, nó an bhfuil deich dtiarnaí ag léim?

Rover: Dia Duit ( cuir isteach ainm an scéalaí anseo ). Cad atá á dhéanamh agat?

Scéalaí: Ó, Hi Rover. Tá mé ag iarraidh cuimhneamh ar na véarsaí den amhrán seo a bheidh mé ag canadh. An Dá Lá Dhéag na Nollag a thugtar air. Dhá véarsa déag atá ann. Is deacair cuimhneamh i ndáiríre.

Rover: Ó, a dó dhéag. Sin éasca. Is féidir liom a chomhaireamh go dtí a dó dhéag. Féach: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12!

Scéalaí: Sin an-mhaith, a Rover. Ach caithfidh mé cuimhneamh rudaí leis, ní hamháin na huimhreacha.

Rover: Ó buachaill. Sin crua. An féidir liom cabhrú leat?

Scéalaí: Bhuel, b'fhéidir gur féidir leat. Tá roinnt cártaí déanta agam chun cabhrú liom. B’fhéidir gur féidir leat tráth na gceist a chur orm, agus féachaint an cuimhin liom. Chuir mé ar ais iad san áit a bhfuil tú.

Rover: Ligean ar a fheiceáil. (Breathnaíonn síos.) Ó, feicim. Tá na huimhreacha leat, agus ansin síos anseo (gluaiseachtaí taobh thiar den stáitse puipéad) tá roinnt ainmhithe a théann leo.

Scéalaí: Tá. Tosaímid le huimhir a haon agus féach an cuimhin liom cad a théann leis.

Rover: Ceart go leor. Ar aghaidh linn.

Scéalaí: (coinníonn sé uimhir 1) Tá sé sin éasca, is é ceann amháin partridge i gcrann piorra.

Rover: Ceart! (Tugann amach pictiúr de partridge i gcrann piorra agus tugann sé don scéalaí.)

Scéalaí: (coinníonn suas 2) Dhá chol turtar is ea dhá cheann.

Rover: Dhá turtair ag teacht suas. (Tugann pictiúr de dhá turtar)

Scéalaí: Ní hea, is dhá cholm turtar é. Is éin iad.

Rover: Más éin iad, cén fáth a dtugtar turtair orthu?

Scéalaí: Just a thabhairt suas na pictiúir. (Tugann sé suas pictiúr de cholmáin turtar agus tugann sé don scéalaí. Ansin coinníonn an scéalaí an uimhir 3 in airde.) Sin 3 chearc Francacha.

Rover: ( tugann sé suas pictiúr de 3 cearca Fraince ) Táimid suas le ceithre cinn cheana féin.

Scéalaí: (Tugann sé suas uimhir a ceathair) Is cuimhin liom an ceann seo, freisin. Ceathrar éan ag glaoch.

Rover: Is cinnte go bhfuil a lán éan san amhrán seo. Lig dom dul iad a aimsiú. (Téann an Rover taobh thiar den stáitse chun pictiúr a fháil. Caithfidh an scéalaí a bheith ag breathnú amach ar an lucht féachana. Tagann an t-olc nuair nach mbíonn an scéalaí ag féachaint.)

Elf: Jingle bells!

Scéalaí: Ní hea, níl gligín cloig ar bith san amhrán.

Rover: (Tugann sé suas pictiúr de na héin ag glaoch ) Ní dúirt mé rud ar bith faoi jingle bells.

Scéalaí: Ó, Rover, chuala mé tú ag rá gligín bells.

Rover: Ní dhearna mé.

Scéalaí: Bhuel, ní miste leat. Ar aghaidh linn go cúig. (Coinníonn suas 5) Hmm. Cúigear. An leagan géanna é?

Rover: Sea, is fáinní órga é. (Tugann pictiúr suas) Sin fionnuar! Ba bhreá liom cúig fháinne órga a bheith agam.

Scéalaí: ( Íosluchtaigh pictiúr 6 ) Ó, tá sin ceart. seisear is géanna-leagan.

Rover: Tuilleadh éin! Éin, éin, éin! (Téann Rover taobh thiar den stáitse chun pictiúr a fháil. Arís, breathnaíonn an scéalaí amach ar an lucht féachana. Tagann an t-olc nuair nach mbíonn an scéalaí ag féachaint.)

Elf: Jingle bells!

Scéalaí: (frustrachas) Tar ar, Rover. Tá mearbhall ort orm. Dúirt mé leat cheana féin, nach bhfuil aon gligín cloigíní san amhrán seo.

Rover: (Tugann sé suas pictiúr a leagan géanna) Agus dúirt mé leat cheana, ní dúirt mé gligín cloigíní.

Scéalaí: Bhuel, mar sin, cé a rinne?

Rover: Níl a fhios agam, b'fhéidir go ndearna elf.

Scéalaí: Breathnaigh thart. An bhfeiceann tú aon elves? (Déanann Rover seó mór ag breathnú suas agus timpeall, ach ní síos. Ansin, a deir sé, faoi rún) B'fhéidir go bhfuil sé sneaky.

Scéalaí: Bhuel, cibé. Leanaimis ar aghaidh mar sin ní dhéanfaidh mé dearmad. Is dóigh liom gur cuimhin liom, 7 ealaí ag snámh, agus 8 mná ag bleán.

Rover: Ceart go leor, sin a lán rudaí le tabhairt amach. Fán. (Tugann rudaí amach go frantically.) Tá do 7 eala agus do 8 n-ealtaí ann.

Scéalaí: (Tugann amach 9) Tá naonúr ina dtiarnaí ag léim. Nó an é na mban ag damhsa? Ó, ní féidir liom cuimhneamh riamh.

Rover: Rachaidh mé a fheiceáil. (Téann an Rover taobh thiar den stáitse. Tá an scéalaí ag fidléireacht le pictiúir. Tagann an t-olc nuair nach mbíonn an scéalaí ag féachaint.)

Elf: Jingle bells!

Scéalaí: Cé mhéad uair a chaithfidh mé a rá leat, nach bhfuil gligín cloig ann?

Rover: (Tugann pictiúir amach) Tá 9 mban ag damhsa agus 10 dtiarnaí ag léim. Agus cá mhéad uair a chaithfidh mé a rá leat, nár dhúirt mé gligín?

Scéalaí: (fós ag breathnú isteach sa lucht féachana) Sea, rinne tú. Dúirt tú (aithriseann sé guth an mhil) jingle bells mar sin.

Elf: (le feiceáil nuair nach bhfuil an Scéalaí nó an Rover ag breathnú i dtreo an elf) Jingle bells!

Scéalaí: Féach ansin rinne tú arís é.

Rover: Ní dhearna mé. Tá duine éigin i mo dhiaidh.

Scéalaí: (casadh agus breathnaíonn ) Níl níl. (casann sé thart)

Elf: Jingle bells. ( Casann an scéalaí agus an Rover araon chun breathnú, ach níl an cológ ann.)

Rover: Tá sé sin aisteach. Tá mé cinnte gur chuala mé duine éigin taobh thiar dom.

Scéalaí: (don lucht éisteachta) Ceapaim go bhfuil Rover ag iarraidh cleas a imirt orm. Sé an té a deir 'jingle bells' nach ea? (Is dócha go mbeidh leanaí ag déanamh agóide go dian ag rá, Féach taobh thiar duit!)

Scéalaí: D'fhéach mé i mo dhiaidh cheana féin. Níl aon duine ann.

Elf: (taobh thiar den scéalaí agus den Rover araon) Jingle bells!

Aithriseoir : (Breathnaíonn thart) Féach, gan éinne ach Rover.

Elf: Jingle bells!

Rover: (féachann sé siar agus feiceann sé) Féach, é an diabhal! mé rinne féach air

Aithriseoir : (iompaíonn sé chun breathnú siar. Tá Elf imithe faoi láthair. ) Ní fheicim éinne. (iompaíonn sé ar ais chuig an lucht féachana) Agus is dóigh liom go bhfuil gach duine agaibh sa lucht féachana ag iarraidh cleas a imirt ormsa, freisin.

Elf: Jingle bells!

Aithriseoir : (casadh timpeall, ansin casann sé ar ais chuig an lucht féachana) Ní fheicim faic fós

Elf: Jingle bells!

Scéalaí: (casadh agus faoi dheireadh feiceann an colg) Ó! Chonaic mé é! Bhí an ceart agat! é elf.

Rover: Dúirt mé leat mar sin!

Scéalaí: Tá brón orm Rover. Ní fhaca mé é roimhe seo. (casadh agus glaoigh ar chúl stáitse puipéad) Elf beag, elf beag. An dtiocfaidh tú amach?

Tagann Elf amach

Scéalaí: Cén fáth a bhfuil an oiread sin ‘jingle bells’ á rá agat?

Elf: Tá gligín cloig agam duit. Agus tú féin. (a thugann grúpa gligín do Rover and the Narrator)

Scéalaí: Nach deas é sin? Anois tá ár gcuid cloigíní féin againn uilig.

Elf: Is féidir linn an t-amhrán jingle bells a chanadh.

Scéalaí: Ba bhreá liom é sin a dhéanamh. Bhí mé féin agus Rover ag críochnú le rud amháin deireanach. (coinníonn suas 12) Tá mé ag iarraidh cuimhneamh ar a bhfuil san amhrán d’uimhir a dó dhéag.

Rover: (Tugann sé suas pictiúr de drumadóirí) Drumadóirí atá ann ag drumadóireacht.

Elf: Agus gligín cloigíní ag glioscarnach.

Scéalaí: Anois agus na cloigíní seo againn, is féidir linn Jingle Bells a chanadh!

Má tá gligín agat le tabhairt amach don lucht féachana, tabhair amach anois iad. Is maith liom leagan Raffi de Jingle Bells a sheinm, ach is cinnte gur féidir leat capella a dhéanamh nó taifeadadh eile a úsáid.

Nótaí le haghaidh Seó Puipéad Dhá Dhuine

Má tá seó puipéad 2 duine á dhéanamh agat, bíodh duine amháin taobh thiar de stáitse puipéad, nó tábla le héadach boird a shroicheann an talamh. Oibreoidh an duine seo an puipéad ainmhí agus an colm beag. Is madra é mo phuipéad ainmhí, mar sin tá Rover ainmnithe agam sa dráma seo. Ná bíodh drogall ort cibé puipéad atá agat a úsáid, agus tabhair ainm de do rogha féin air.

Suífidh an scéalaí chun tosaigh agus ar thaobh an stáitse puipéad agus labhróidh sé leis na puipéid. Más tusa an scéalaí, is féidir leat an script a chur i do lap nó ar an tábla ionas gur féidir leat é a léamh go héasca.

Chun na hainmneacha sa script a athrú, ní féidir leat ach an téacs a roghnú, ansin é a chóipeáil agus a ghreamú isteach i gclár próiseála focal. Ina dhiaidh sin, bain úsáid as an fheidhm 'Cuardaigh agus Ionadaigh' chun an t-ainm 'Rover' a athrú go dtí cibé ainm is mian leat.

Nótaí le haghaidh Seó Puipéad Aon Duine

Má tá seó aon duine ar siúl agat, is féidir leat puipéad glúine a chur ar do lámh dheas. De ghnáth bíonn corp iomlán an ainmhí ag puipéid glúine agus bíonn áit in aice leis an gceann nó leis an gcorp chun níos mó de illusion a thabhairt go bhfuil an t-ainmhí ina shuí ar do mhuin agus ag bogadh a chinn timpeall.

Ar thaobh do láimhe clé, cuimsigh fearas stáitse de chineál éigin a cheiltíonn do lámh ionas gur féidir leat an colg a ardú ón taobh thiar de. Is féidir leat bosca measartha mór a fhilleadh mar bhronntanais agus é a shocrú ar bhord beag ar thaobh na láimhe clé. Ansin is féidir an puipéad a bheith le feiceáil ón taobh thiar den bhosca. Féach an grianghraf thíos le haghaidh socrú molta.

Ná bíodh imní ort faoi bheith i do ventriloquist. Is éard atá i gceist le gach scéal ná fionraíocht mhíchreidimh toilteanach, agus beidh do lucht féachana sásta an puipéad a fheiceáil ag caint má 'dhíol' tú é. Leid a d’fhoghlaim mé ó scéalaí a bhfuil cáil náisiúnta air ná a chinntiú go bhfuil do shúile dírithe ar an bpuipéad agus é ‘ag caint’. Má tá tú ag féachaint ann, beidh do lucht féachana, freisin.

Socrú Céime Samplach

Le haghaidh seó puipéad aon duine, cuir do chathaoir i lár. Is féidir na frapaí a bheith ar an mbord ar thaobh na láimhe clé. Is féidir leis an mbosca fillte ar thaobh na láimhe deise an t-olc a chur i bhfolach go dtí go mbíonn tú réidh le go n-íosfadh sé.

Le haghaidh seó puipéad aon duine, cuir do chathaoir i lár. Is féidir na frapaí a bheith ar an mbord ar thaobh na láimhe clé. Is féidir leis an mbosca fillte ar thaobh na láimhe deise an t-olc a chur i bhfolach go dtí go mbíonn tú réidh le go n-íosfadh sé.

Cártaí Uimhrithe

Úsáidim na cártaí seo chun béim a chur ar na huimhreacha le leanaí óga. Más mian leat an dráma a shimpliú, áfach, is féidir leat a iarraidh ar an scéalaí an uimhir a rá, ach gan aon rud a choinneáil suas. Déan iad a phriontáil ar stoc cártaí agus iad a chur ar slata duail, skewers, nó bataí Popsicle chun iad a dhéanamh níos éasca a choinneáil suas. Rachaidh na cártaí seo i lap an scéalaí chun seasamh suas ag na hamanna cuí.

Lódáiltear na híomhánna seo mar ghrianghraif. Chun iad a ghabháil, cliceáil ar an ngrianghraf, cliceáil ar dheis agus cóipeáil, ansin iad a ghreamú isteach i do chlár próiseála focal nó pictiúr agus priontáil. Is féidir leat iad a mhéid is mian leat.

Uimhreacha 1-6

Cártaí uimhrithe 1-6 don scéalaí le coinneáil suas. Priontáil ar stoc cártaí, gearr, agus ceangail le slata nó bataí Popsicle.

Cártaí uimhrithe 1-6 don scéalaí le coinneáil suas. Priontáil ar stoc cártaí, gearr, agus ceangail le slata nó bataí Popsicle.

Uimhreacha 7-12

Cártaí uimhrithe 7-12 don scéalaí le coinneáil suas. Priontáil ar stoc cártaí, gearr, agus ceangail le slata nó bataí Popsicle.

Cártaí uimhrithe 7-12 don scéalaí le coinneáil suas. Priontáil ar stoc cártaí, gearr, agus ceangail le slata nó bataí Popsicle.

Foinsí do Ghrianghraif de 'The Twelve Days of Christmas'

Seo roinnt foinsí grafaice tapa agus éasca don dráma seo. Féach thíos le haghaidh grianghraf a thaispeánann an chaoi ar cuireadh i gcló iad ar stoc cártaí agus ansin ceangailte le slat.

Flashcards Déag Lá na Nollag Tá sé seo ar cheann de na teimpléid is éasca le húsáid mar go bhfuil siad i ndath agus ar mhéid cheana féin chun 4 a phriontáil ar leathanach.

DTLK Dhá Lá Dhéag na Nollag Laghdaigh mé an méid seo beagán ionas go mbeinn in ann 2 a fháil ar gach leathanach.

Cártaí Imeartha Dhá Lá Dhéag na Nollag Seo roinnt eile atá meánmhéide cheana féin. Ós rud é gur cártaí imeartha iad, priontaí ar an suíomh seo 2 as gach ceann.

Seo roinnt samplaí de roinnt cártaí is féidir leat a úsáid don dráma. Priontáil iad ar stoc cártaí, ansin ceangail le slat iad.

Seo roinnt samplaí de roinnt cártaí is féidir leat a úsáid don dráma. Priontáil iad ar stoc cártaí, ansin ceangail le slat iad.