Na 10 nAmhrán Nollag is Fearr Faoi Bhreith Íosa

Laethanta Saoire

Bhí roinnt gnólachtaí faoi úinéireacht agus faoi bhainistiú Gary Bourgeault agus bhí sé ina chomhairleoir airgeadais. Ina chuid ama saor, is breá leis a bheith ag scríobh faoi cheol.

Ceiliúrann na 10 mbonn Yuletide gan ré seo breith Íosa.

Ceiliúrann na 10 mbonn Yuletide gan ré seo breith Íosa.

Dieter K via Unsplash; Canbhás

Carúil Nollag agus Scéal na Nollag

Tá an oiread sin ceoil Nollag ar fáil na laethanta seo go mbíonn sé deacair a roghnú cad a chloisfidh tú nuair a bhuaileann giúmar na Nollag. Tá roinnt amhrán Nollag tar éis maireachtáil níos faide ná a chéile, go páirteach toisc go ndíríonn siad ar chúis an tséasúir - breith an tslánaitheora, Íosa Críost. Is iad na hamhráin seo is fearr liom.

Sa tiomsú seo, tá 10 rogha saoire liostaithe agam a dhíríonn ar bhrí stairiúil na Nollag. I gcuid de na roghnúcháin seo tá amhránaithe fíor-dheacair ón am atá thart, agus cantar réaltaí níos nua-aimseartha a bhfuil aithne ag an gcuid is mó againn agus a mbaineann an chuid is mó againn taitneamh astu i gcuid eile.

1. ‘Mary’s Boy Child’ le Harry Belafonte

Is é an chéad cheann ar an liosta seo d’amhráin Nollag a dhéanann ceiliúradh ar bhreith Íosa Críost ná ‘Mary’s Boy Child’ á chanadh ag Harry Belafonte. Tá sé ar cheann de na hamhráin Nollag is fearr liom. Scríobhadh é i 1956 ag fear leis an ainm suimiúil agus neamhghnách Jester Hairston, de réir Infogalactic . Bhí an rithim calypso bunaidh mar fhreagra ar iarratas ar Hairston amhrán a scríobh le haghaidh lá breithe.

Cé nár taifeadadh an t-amhrán sin riamh, d’iarr Walter Schumann, stiúrthóir Chór Hollywood an Schumann, ar Hairston amhrán Nollag nua a scríobh don chór a chanadh. Deirtear go ndeachaigh Hairston ar ais go dtí rithim a iar-amhráin agus scríobh sé liricí nua dó.

Toisc gur de bhunadh na Cairibe é, bhain Harry Belafonte taitneamh as rithim calypso an amhráin tar éis dó é a chloisteáil á chanadh ag an gcór. D'iarr sé cead é a thaifeadadh, agus is stair é an chuid eile. Tá breis agus 1.19 milliún cóip díolta ag leagan Belafonte i gcaitheamh na mblianta. Chláraigh sé uimhir a haon sa RA i mí na Samhna 1957 agus ba é an chéad singil a shroich milliún díolachán ansin. Cé go bhfuil go leor leaganacha ardchaighdeáin den amhrán, ní dóigh liom go dtagann aon cheann gar do Belafonte; is cosúil go ndearnadh an fonn dó.

2. ‘Tóg Siúl Trí Bheithil’ le Trisha Yearwood

Tá ‘Take A Walk Through Bethlehem’ i measc na n-amhrán Nollag is fearr liom freisin. Wally Wilson, John Barlow Jarvis, agus Ashley Cleveland a scríobh é. Chan Trisha Yearwood é ar a albam An Bronntanas is Binne . Cosúil le ‘Mary’s Boy Child’, tá buille spreagúil uathúil aige a chomhlánaíonn go deas na liricí.

3. 'Hark! The Herald Angels Sing' le Mariah Carey

Scríofa ag Charles Wesley (deartháir John Wesley, bunaitheoir an Mhodhachais), ‘Hark! Carúl Nollag is ea The Herald Angels Sing’ a tháinig chun solais den chéad uair go poiblí sa bhailiúchán Iomann agus Dánta Naofa sa bhliain 1739.

Athbhreithníodh na liricí agus an fonn roinnt blianta anuas, agus d’athraigh an t-athbheochanóir George Whitefield an chéad leathcheann go dtí an ceann a bhfuil cur amach againn air inniu. Níos déanaí, chum Felix Mendelssohn cantata chun críche eile, a chuir William H. Cummings in oiriúint don amhrán atá ar eolas againn anois. Tháinig athruithe Mendelssohn i 1840, timpeall 100 bliain tar éis don iomann a bheith le feiceáil den chéad uair sa bhailiúchán bunaidh.

Meastar go bhfuil Charles Wesley i measc na bhfilí is bisiúla i saol an Bhéarla agus creidtear é as níos mó ná 6,500 iomann a chumadh. Canann Mariah Carey leagan álainn den amhrán san fhíseán thíos.

4. 'Cén Leanbh É Seo?' le Josh Groban

'Cén Leanbh É Seo?' Scríobh William Chatterton Dix é sa bhliain 1865, ach níor foilsíodh é go dtí 1871 nuair a tháinig sé chun solais den chéad uair i mbailiúchán dar teideal Carúil Nollag Sean agus Nua a eisíodh sa RA.

Agus é ag téarnamh ó dhrochthinneas, tháinig athnuachan spioradálta pearsanta ar Dix as ar scríobh sé iomainn éagsúla, lena n-áirítear 'What Child Is This?' Socraíodh na liricí ar an bhfonn clúiteach 'Greensleeves.'

Níl aon duine cinnte cé a chuir na liricí leis an bhfonn, ach creideann cuid acu gurbh é John Stainer a bhí ann, mar a moladh sa tríú eagrán de Encyclopedia na Nollag le William D. Crump agus Scéalta faoi Charúil Mhór na Nollag le Renfrow agus Montgomery. Roinneann Josh Groban a leagan den phort clasaiceach san fhíseán thíos.

5. ‘O Come All Ye Faithful’ le Cór Traidisiúnta

Tá stair ar leith ag ‘O Come, All Ye Faithful’ sa mhéid is nach bhfuil a fhios ag aon duine go cinnte cé a scríobh é. Creideann roinnt staraithe go bhféadfadh sé a bheith scríofa ag níos mó ná duine amháin nó gur féidir é a oiriúnú agus a athrú thar na blianta ag daoine iolracha. Ina fhoirm is luaithe, scríobhadh an carúl sa Laidin mar 'Adeste Fideles.' Tá an dáta 1751 ar an leagan is sine agus tá sé stóráilte i gColáiste Stonyhurst i Lancashire.

Ina measc siúd a mheastar a bheith ina n-údair fhéideartha ar an iomann tá John Francis Wade, a bhfuil a shíniú ar gach ceann de na cóipeanna is luaithe den saothar; Seán Léitheoireachta; Láimhéil; Gluc; Thomas Arne; Marcos an Phortaingéil; agus fiú rí Eoin IV na Portaingéile.

Is cuma cé a scríobh é, tá sé fós ar cheann de na iomann Nollag is coitianta a dhéantar agus a thaitin go seasta le fada an lá. Ar an ábhar sin, roghnaigh mé an físeán thíos de chór traidisiúnta ag canadh an iomann a chur san áireamh. Dealraíonn sé oiriúnach.

6. 'Away in a Manger' le Alan Jackson

Tá stair spéisiúil ag an iomann ‘Away in a Manger’ sa mhéid is go ndearna daoine áirithe, de réir dealraimh i scéim mhargaíochta, iarracht é a chur i leith an leasaitheora mór Martin Luther. Ceaptar anois gur de bhunadh Meiriceánach é, agus foilsíodh an chéad dá véarsa den chéad uair in eagrán Bealtaine 1884 de thréimhseachán dar teideal An Miotas .

Foilsíodh an tríú rann, ‘Bí in aice liom, a Thiarna Íosa’ ar dtús i Amhráin faoi fíonghort Gabriel i 1892. Tháinig sé chun solais le fonn le Charles H. Gabriel, ag léiriú an dóchúlacht gur scríobh sé an tríú rann. Rinne Gabriel iarracht é a chur i leith Luther freisin, ach mar a luadh níos luaithe, ní mheastar é sin a bheith ina fhoinse inchreidte don iomann a thuilleadh. Canann Alan Jackson a leagan de ‘Away in a Manger’ san fhíseán thíos.

7. 'Buachaill Íosa Beag milis' le Trisha Yearwood

Chum Robert MacGimsey an t-amhrán Nollag ‘Sweet Little Jesus Boy’ i 1934. Bhí sé níos déanaí Lawrence Tibbett a thug isteach agus tá sé á chanadh agus á thaifead ag go leor oirfidigh agus cóir ó shin i leith. Is dócha níos mó ná aon ealaíontóir eile, thug an t-amhránaí soiscéal Mahalia Jackson an t-amhrán ó dhoiléire coibhneasta do lucht féachana príomhshrutha lena leagan 1955.

Tagann mothú anamúil an amhráin go páirteach ó nanny dubh MacGimsey, a chanadh spioradáltacht dó agus é ina leanbh óg. Ceaptar freisin go raibh tionchar ag an dúlagar ar an gcaoi ar scríobhadh agus ar chanadh an t-amhrán. Ní dóigh liom go gcanann aon duine an t-amhrán níos fearr ná Trisha Yearwood, mar sin chuir mé a leagan san áireamh thíos chun go mbainfidh tú taitneamh as.

8. 'O Bhaile Beag Bethlehem' le Nat King Cole

Ba é Phillips Brooks (1835–1893), a bhí ina shagart Easpaig agus ina reachtaire ar Eaglais na Tríonóide Naofa i Philadelphia, a scríobh ‘O Little Town of Bethlehem’. Scríobh a orgánaí, Lewis Redner, an ceol. Dúirt Redner an méid seo faoi conas a tharla sé:

‘Agus Nollaig na bliana 1868 ag druidim linn, dúirt an tUasal Brooks liom go raibh carúl beag simplí scríofa aige do sheirbhís Dhomhnach Nollag na scoile, agus d’iarr sé orm an fonn a scríobh chuige. Scríobhadh an ceol simplí faoi dheifir mhór agus faoi bhrú mór. Bhí muid chun é a chleachtadh an Domhnach dár gcionn. Tháinig an tUasal Brooks chugam Dé hAoine, agus dúirt sé, ‘Redner, an bhfuil an ceol sin curtha agat fós go dtí ‘O Little Town of Bethlehem’’? D’fhreagair mé, ‘Ní hea,’ ach go mbeadh sé aige faoin Domhnach. An oíche Shathairn roimhe sin bhí mearbhall ar m'inchinn faoin bhfonn. Cheap mé níos mó faoi mo cheacht scoile Dé Domhnaigh ná mar a rinne mé faoin gceol. Ach d’éirigh mé as mo chodladh go déanach san oíche ag cloisteáil brú aingeal ag cogar i mo chluas, agus ag gabháil do phíosa ceoil pháipéir bhreac mé síos trí oiread an fhuinn mar atá sé anois againn, agus maidin Domhnaigh roimh dhul go dtí an séipéal I. líonadh sa chéile. Níor shíl mé féin ná an tUasal Brooks riamh go mairfeadh an carúl nó an ceol dó tar éis Nollaig na bliana 1868.'

Canann Nat King Cole leagan den scoth den amhrán san fhíseán thíos.

9. ‘The First Noel’ le Carrie Underwood

As na hamhráin agus iomann Nollag is cáiliúla, creidtear gur scríobh agus gur cumadh ‘The First Noel’ chomh luath leis an 13ú haois dar le William Sandys in Carúil Nollag Sean agus Nua-Aimseartha . Ní fios cé a scríobh na liricí nó a chum an fonn, ach meastar gur de bhunadh Coirnis an fhoirm reatha. Déanann Carrie Underwood jab iontach ag canadh iomann na Nollag seo san fhíseán thíos.

10. ‘O Oíche Naofa’ by Home Free

Ar cheann de na carúil Nollag is mó léirithe riamh, tá ‘O Holy Night’ fós le cloisteáil ag aon cheiliúradh Nollag. Ba é Adolphe Adam a chum an fonn sa bhliain 1847 chun gabháil le dán le file agus ceannaí fíona darbh ainm Placide Cappeau (1808–1877). D’iarr sagart ar an gCeapach an dán a chumadh chun athchóiriú orgán na heaglaise a cheiliúradh.

Mar casadh uathúil ar an scéal, scríobh Cappeau, a bhí ina aindiachaí agus ina fhrithchléireach, na focail ar cheann de na carúil Nollag is mó a chreidtear sa stair. B’fhéidir gur iarr an sagart air é a dhéanamh chun é a chur ag smaoineamh ar Íosa Críost agus a bhreith. Déanann Home Free léiriú iontach ar charúl na Nollag beloved san fhíseán thíos.

Nollaig Shona!

Maidir le carúil Nollag, amhráin, agus iomann, tá go leor faoi chuimsiú rúndiamhair, agus tá neart idiosyncrasies agus iontas taitneamhach. Thug na hamhráin seo gliondar agus spreagadh do líon mór daoine in imeacht na gcéadta bliain, agus tá súil agam go leanfaidh siad ar aghaidh ag déanamh amhlaidh ar feadh na gcéadta bliain amach romhainn. Cuirfear na hamhráin a gcloisimid leo arís agus arís eile ar aghaidh chuig an gcéad ghlúin eile, agus cuirfidh siad ar aghaidh chuig a gclann agus a gclann clainne iad freisin.

Is ionann na hamhráin seo agus téama gan teorainn bhreith Íosa Críost, mac Dé, a tháinig ar an talamh mar fhear chun an chine daonna a shábháil óna bpeacaí. Cuireann na hamhráin seo go léir, ina gcuid focal agus séiseanna éagsúla, ceann de na laethanta is tábhachtaí sa stair i gcuimhne dúinn. Cinntíonn siad go gcuirfimid an ócáid ​​mhór stairiúil seo agus an fhírinne ar aghaidh chuig na glúnta atá le teacht. Ba cheart go dtiocfadh sin mar mhachnamh compordach dóibh siúd a bhfuil meas acu ar fhíorbhrí na Nollag.

Léiríonn an t-ábhar seo tuairimí pearsanta an údair. Tá sé cruinn agus fíor chomh fada agus is eol don údar agus níor cheart é a chur in ionad fíric nó comhairle neamhchlaonta i gcúrsaí dlí, polaitíochta nó pearsanta.